Summary | Excerpt | Reviews | Beyond the Book | Readalikes | Genres & Themes | Author Bio
I
I shook his hand for the first time in the spring of 1967. I was a second- year student at Columbia then, a know-nothing boy with an appetite for books and a belief (or delusion) that one day I would become good enough to call myself a poet, and because I read poetry, I had already met his namesake in Dante’s hell, a dead man shuffling through the final verses of the twenty-eighth canto of the Inferno. Bertran de Born, the twelfth-century Provençal poet, carrying his severed head by the hair as it sways back and forth like a lantern— surely one of the most grotesque images in that book-length catalogue of hallucinations and torments. Dante was a staunch defender of de Born’s writing, but he condemned him to eternal damnation for having counseled Prince Henry to rebel against his father, King Henry II, and because de Born caused division between father and son and turned them into enemies, Dante’s ingenious punishment was to divide de Born from himself. Hence the decapitated body wailing in the underworld, asking the Florentine traveler if any pain could be more terrible than his.
When he introduced himself as Rudolf Born, my thoughts immediately turned to the poet. Any relation to Bertran? I asked.
Ah, he replied, that wretched creature who lost his head. Perhaps, but it doesn’t seem likely, I’m afraid. No de. You need to be nobility for that, and the sad truth is I’m anything but noble.
I have no memory of why I was there. Someone must have asked me to go along, but who that person was has long since evaporated from my mind. I can’t even recall where the party was held— uptown or downtown, in an apartment or a loft— nor my reason for accepting the invitation in the first place, since I tended to shun large gatherings at the time, put off by the din of chattering crowds, embarrassed by the shyness that would overcome me in the presence of people I didn’t know. But that night, inexplicably, I said yes, and off I went with my forgotten friend to wherever it was he took me.
What I remember is this: at one point in the evening, I wound up standing alone in a corner of the room. I was smoking a cigarette and looking out at the people, dozens upon dozens of young bodies crammed into the confines of that space, listening to the mingled roar of words and laughter, wondering what on earth I was doing there, and thinking that perhaps it was time to leave. An ashtray was sitting on a radiator to my left, and as I turned to snuff out my cigarette, I saw that the butt- filled receptacle was rising toward me, cradled in the palm of a man’s hand. Without my noticing them, two people had just sat down on the radiator, a man and a woman, both of them older than I was, no doubt older than anyone else in the room— he around thirty- five, she in her late twenties or early thirties.
They made an incongruous pair, I felt, Born in a rumpled, somewhat soiled white linen suit with an equally rumpled white shirt under the jacket and the woman (whose name turned out to be Margot) dressed all in black. When I thanked him for the ashtray, he gave me a brief, courteous nod and said My pleasure with the slightest hint of a foreign accent. French or German, I couldn’t tell which, since his English was almost flawless. What else did I see in those first moments? Pale skin, unkempt reddish hair (cut shorter than the hair of most men at the time), a broad, handsome face with nothing particularly distinctive about it (a generic face, somehow, a face that would become invisible in any crowd), and steady brown eyes, the probing eyes of a man who seemed to be afraid of nothing. Neither thin nor heavy, neither tall nor short, but for all that an impression of physical strength, perhaps because of the thickness of his hands. As for Margot, she sat without stirring a muscle, staring into space as if her central mission in life was to look bored. But attractive, deeply attractive to my twenty- year- old self, with her black hair, black turtleneck sweater, black mini skirt, black leather boots, and heavy black makeup around her large green eyes. Not a beauty, perhaps, but a simulacrum of beauty, as if the style and sophistication of her appearance embodied some feminine ideal of the age.
Excerpted from Invisible by Paul Auster. Copyright © 2009 by Paul Auster. Excerpted by permission of Henry Holt and Company. All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
I have lost all sense of home, having moved about so much. It means to me now only that place where the books are ...
Click Here to find out who said this, as well as discovering other famous literary quotes!
Your guide toexceptional books
BookBrowse seeks out and recommends the best in contemporary fiction and nonfiction—books that not only engage and entertain but also deepen our understanding of ourselves and the world around us.