Lászlo Krasznahorkai, described by James Wood in the New Yorker as an "obsessive visionary," was born in Gyula, Hungary.
Translation by:
George Szirtes is a Hungarian-born British poet and translator who has translated works by Sándor Csoóri, Dezsö Kosztolányi, and László Krasznahorkai.
Ottilie Mulzet is a literary critic and translator of Hungarian.
John Batki is a kilimologist*, writer, translator, and visual artist. He was born in Hungary and has lived in the United States since age 14.
*According to Batki's webiste: Kilimologist, a noun denoting the study of Old World weavings, was coined and first published in 1983 by John Batki in an article in Oriental Rug Review, Volume II, No. 12. The word also describes original art work by John Batki referencing the qualities of visuality seen in traditional old weavings.
This biography was last updated on 11/28/2017.
The above represents the biographical information provided by the publisher for the most recent book by this author that BookBrowse has covered. As such, it is likely a brief snapshot in time. If you are looking for a more expansive biography, you may wish to do an internet search for the author's website or social media presence. If you are the author or publisher and would like us to update this biography, send the complete text and we will replace the old with the new.
Second hand books are wild books...
Click Here to find out who said this, as well as discovering other famous literary quotes!
Your guide toexceptional books
BookBrowse seeks out and recommends the best in contemporary fiction and nonfiction—books that not only engage and entertain but also deepen our understanding of ourselves and the world around us.