Author Biography | Interview | Books by this Author | Read-Alikes
Galsan Tschinag, whose name in his native Tuvan language is Irgit Shynykbai-oglu Dshurukuwaa, was born in the early forties in Mongolia. From 1962 until 1966 he studied at the University of Leipzig, where he adopted German as his written language. Under an oppressive Communist regime he became a singer, storyteller, and poet in the ancient Tuvan tradition. As chief of all Tuvans, Tschinag led his people, scattered under Communist rule, back in a huge caravan to their original home in the High Altai mountains. Tschinag is the author of more than a dozen books, and his work has been translated into many languages. He lives alternately in the Altai, Ulaanbaatar, and Europe.
Galsan Tschinag's website
This bio was last updated on 07/03/2016. In a perfect world, we would like to keep all of BookBrowse's biographies up to date, but with many thousands of lives to keep track of it's simply impossible to do. So, if the date of this bio is not recent, you may wish to do an internet search for a more current source, such as the author's website or social media presence. If you are the author or publisher and would like us to update this biography, send the complete text and we will replace the old with the new.
In 2001, I fell in love with Galsan Tschinags work. My first e-mail reached
him two days before the fall of the Twin Towers, his reply came to me two days after. He
called my hope to translate The Blue Sky one day a small sun, shining from the
West, and sent me a large herd of good spirits. Coming from a practicing shaman,
the wish for good spirits meant a great deal.
Two years later, I met Tschinag when he was in Germany on one of his many
reading tours. Immediately he inquired about my family and began sharing the
story of his. He spoke of life, death, family, love, and the heart. Before
dinner, I learned about his horses, after dinner, about how as a shaman he heals
people, even with a life-threatening injury inflicted by a horse. A bit of
Mongolia had arrived in Germany. He takes some Altai soil with him wherever he
goes.
In 2004, my husband and I went to visit Galsan in Mongolia. From the first
moment, we were impressed by the hospitality. His children had been instructed
to guide and take care of us. In Ulaanbaatar, they put us on the plane to Ölgiy,
where we were met by another son who had spent two days coming down from the
Altai to pick us up. From Ölgiy (elevation ...
There are two kinds of light - the glow that illuminates, and the glare that obscures.
Click Here to find out who said this, as well as discovering other famous literary quotes!
Your guide toexceptional books
BookBrowse seeks out and recommends the best in contemporary fiction and nonfiction—books that not only engage and entertain but also deepen our understanding of ourselves and the world around us.